<황희 카카오헬스케어 대표>
카카오헬스케어가 인공지능(AI) 기반 실시간 모바일 혈당 관리 서비스 '파스타'(PASTA)를 출시했다.
황희 카카오헬스케어 대표는 1일 카카오 판교아지트에서 기자간담회를 열고 “파스타는 실시간 혈당과 생활습관을 연결해 건강한 삶을 위한 맞춤형 인사이트를 제공하는 모바일 혈당관리 서비스”라고 말했다.
황 대표는 “의사가 당뇨나 전당뇨 환자에게 주로 하는 말이 '이것 먹지 말고, 하지 마세요'가 많다”며 “밥·빵·국수를 안 먹고 살 수는 없기 때문에, 지속가능하고 건강하게 어떤 것을 먹어야 혈당 진폭이 줄거나 덜 올라갈지 코칭을 해주는게 바로 파스타”라고 설명했다.
'파스타'는 Personalized(개인화된), Accessible(다가가기 쉬운), Supportive(도움을 주는), Tech-enabled(기술을 활용한), Affordable(합리적인)의 뜻을 담았다. 같은 음식을 먹더라도 개인마다 혈당 반응이 다르다. 운동이나 식사는 모두 혈당에 관여한다. 파스타는 자신의 혈당을 실시간으로 볼 수 있는 게 장점이다.
황 대표는 “생활습관 개선이 곧 혈당 관리의 시작”이라며 “센서를 착용해도 본인이 주도적으로 혈당 관리하는 데 한계가 있을 수 밖에 없는데, 파스타는 센서·데이터 실시간 연동으로 예방-치료-치료 후까지 전체 사이클을 관리할 수 있도록 해준다”라고 말했다.
마이크로니들이 있는 연속혈당측정기(CGM)를 팔뚝에 부착해 파스타 앱과 연동시키면 된다. 연동이 완료되면 혈당 데이터가 블루투스를 통해 실시간으로 파스타 앱에 자동 측정된다. 이용자는 실시간 혈당 데이터를 보면서 음식을 먹을 때나 운동할 때 실시간 혈당 수치를 파악할 수 있다. 혈당 반응을 그래프 등으로 보여주면서 생활 습관과 혈당의 상관관계를 이해할 수 있게 만들었다. 이를 통해 스스로 건강한 생활 습관을 만들 수 있도록 돕는다.
파스타가 센서와 실시간 연동이 가능한 이유는 미국 기업 덱스콤과 소프트웨어 개발도구(SDK) 제휴를 했기 때문이다. 카카오헬스케어는 카카오 계정을 활용하면 아이센스의 '케어센스 에어'와 덱스콤의 'G7' 등 2개 CGM 센서와 연동할 수 있다.
카카오헬스케어는 파스타 앱에서 수집한 이용자 혈당 정보를 의사가 웹에서 확인하고 진료에 활용할 수 있도록 지원하는 전문가용 대시보드 '파스타 커넥트 Pro'도 선보인다. 파스타 앱에서 입력한 식사 기록, 운동 정보 등 실시간 혈당 추이를 의사가 확인하고 교육이나 진료에 활용할 수 있다.
또, 2분기까지 인슐린 집중 치료 당뇨병 환자를 위해 인슐린 펜과 호환되는 노보노디스크와 바이오콥의 '말리아 스마트 캡'을 세계 최초로 SDK 방식으로 파스타 앱과 직접 연동할 예정이다. 또 '파스타 커넥트 Pro'를 병원의 전자의무기록(EMR)과 연동해 환자와 의료진 편의성을 높일 계획이다.
파스타 서비스는 글로벌 파트너들과 함께 올해 일본을 시작으로 해외 시장 개척에도 나설 방침이다.
황 대표는 “한국에서 사랑받는 서비스가 되는 게 올해 첫 번째 목표”라며 “2024년 말 일본이 해외 진출 첫번째 타깃 마켓이 될 것이고, 미국과 중동지역은 2025년부터 진출할 예정”이라고 말했다. 이어 “일본 CGM 침투율은 한국과 거의 유사하고 현재 몇 프로 안 된다”며 “일본 진출은 논의가 상당부분 진행된 게 있어 연말 전에 진행 상황을 소개할 기회가 있을 것”이라고 덧붙였다.
파스타 앱은 이날부터 구글 플레이스토어, 애플 앱스토어 등을 통해 설치할 수 있다. 실시간 연동 센서는 앱 다운로드 후 구매하면 된다.
출처 : https://www.etnews.com/20240201000230?mc=em_309_00001/ 송혜영 기자 hybrid@etnews.com
<네이버 '파파고(PAPAGO)'>
네이버의 인공지능(AI) 통·번역 애플리케이션(앱) 파파고의 새해 주간 활성 이용자 수(WAU)가 역대 최대 수준을 기록하고 있다. 지난 해 같은 기간과 비교하면 일주일에 한 번 이상 앱에서 활동한 사용자가 70만명 증가한 400만명대를 기록했다. 네이버는 파파고 앱에 아랍어를 지원하는 등 기능을 지속 고도화할 계획이다.
1일 모바일인덱스에 따르면, 1월 파파고의 WAU는 390~410만명 수준을 기록하고 있다. 지난해 1월 WAU가 320~340만명을 사이였던 것과 비교하면 사용자가 약 70만명이 늘어난 것이다. 파파고 이용자가 지난해 평균 380~390만명을 기록한 것과 비교해도 약 10~20만명이 늘어 역대 최대 수준이다.
파파고는 네이버가 개발한 통·번역 앱이다. 2016년 처음 앱 서비스를 시작했다. 자체 인공신경망 기계번역 기술(NMT)과 번역 품질평가 모델 등을 기반으로 작동한다. 자연스러운 한국어로 정확하고 맥락에 맞는 번역 결과를 제공하는 점이 특징이다.
파파고는 특히 최근 해외여행 활성화 등으로 주목받으며 활성 이용자 수가 증가하고 있다. 모바일인덱스에 따르면, 파파고의 월간 활성 이용자 수(MAU)는 지난해 1월 658만명에서 지난해 12월 810만명까지 증가했다. 한 달에 한 번 이상 파파고 앱을 방문한 사용자가 152만명 더 늘었다.
웹까지 포함한 글로벌 활성 이용자 수는 훨씬 많다. 네이버에 따르면 지난달 앱과 웹을 합한 파파고의 글로벌 MAU는 약 1890만명이다. 이중 해외 이용자 수는 지난해 대비 25% 증가한 약 510만 명에 달한다.
네이버는 파파고에서 언어의 문화적 특징이 번역에 충분히 반영되도록 양질 학습 데이터를 확보하고, 번역 품질을 고도화하고 있다. 신규 언이 지원도 강화한다. 1일부터 아랍어 번역을 새로 지원한다. 아랍어는 △텍스트 번역 △음성 번역 △대화 번역에서 우선 지원하고, 연내 이미지 번역에도 적용한다. 이번 업데이트로 파파고가 지원하는 언어는 총 16개로 확대됐다.
신중휘 네이버클라우드 이사는 “유엔(UN) 6대 공용어 중 하나인 아랍어는 세계적으로 외교 등 다양한 분야에서 활용되고 있다”면서 “이번 업데이트로 파파고의 글로벌 경쟁력도 한층 강화될 것으로 기대된다”고 말했다.
출처 : https://www.etnews.com/20240201000234?mc=ev_003_00002/ 변상근 기자 sgbyun@etnews.com